空开安身
空开安身 (第1/2页)空开安身
speculate:1.没有充分认识和充足事实地)沉思,默想,思索,构思,玄思,推测2.投机买卖
在几年前──或者已经是很多年前,很久很久,久到那时候,单纯的王成平姑娘还在含辛茹苦的混大学文凭,认为人生对她的最大苦恼是永远控制不住吃东西的手,父母给的生活费永远不够自己挥霍……在一次课堂里,她学习到这个单词。
确切地说那是某节没来得及跷课的英语课上,干扁的中年人民教师正在讲台上背教案。曾经他们大学教室没改建,空间特别小,且坐在王成平前排的可耻情侣还一直絮絮叨叨,导致王成平根本无法集中精神补明天要交的线代作业。在无奈之下,她只好抬头听课,正听到那布衣老头讲到此单词──
“speculate.大家知道在中文里,投机并不是很好的意思,归属贬义词。但在英文里,投机却是褒义词。外国人认为只有聪明的人才会‘投机’,因为他们能分清‘投机’和赌博’的区别。”
王成平碰到的每位文科老师似乎都对人生永远有多重认识,而尽管他面对的是眼皮子里底下趴倒一片的年轻死小孩,似乎也并不影响老师的抒发,
“很多人没有认清这一点。其实投机很痛苦的,需要识清当前局面,抓住当前机会一击而致,取得后期利益……而如果一个人没有相应的智慧和清醒,是想不出‘投机’这回事的──大家要记得这里意义区别伐?我说的是中英意义区别。”
讲台下正开小差的年轻王同学蓦地掀起眼皮,接着很感兴趣的在此单词下面划了条很重的波浪线,若有所思。
她记住了这个单词。且在任何阶段都不是好学生的王成平,把老师那句话记的意外长久和牢固。
投机啊……
后来,再后来。当王成平第一次踏入这个行业,当她第一次购入大批股票,当她第一次看天使投资人如何挑选企业,当她第一次做大风险项目,当她被工作上被政策压制和扫落;当她今日被告知这房产合同里隐藏何种窍门时──王成平大脑里偶尔会闪过曾经大学老师的那张烂脸,那个平淡无奇的单词,最后才是一句话。
“投机其实是痛苦的事情。‘那个一辈子吃国家公粮的老头如是说。
王成平不知道该怎么精准理解,但偶尔,她似乎也隐隐触及到什么真相。
比如今天。
──假如有人曾猜测王成平会义正严词拒绝小恩小惠,并不惜付出一切代价当场把桌子掀了,再飞车来到公司,将那张故弄玄虚的破合同凌空塞进陈皓的脑核,并厉声让凤凰夹着羽毛滚蛋出地球的想法。没错,王成平几乎就要这么做了。
但也只是几秒钟内,除开得知真相后一分钟的目瞪口呆和恼怒冷笑时间,王成平的表情从僵硬到从容的瞬间几乎可以忽略。
随后,她迅速摒弃了那些没用的复杂感情和自尊,顺从大脑和心灵更有力更冷静的指挥:王成平在对方指点下,择出小区里市价最优的几套房子,毫不犹豫的在合同上一一签下自己大名,然后再将陈皓留给她的珠宝塞回包里,扬长而去。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)